Some brought paiḍa [a coconut preparation], some brought sweetballs, and some brought cakes and sweet rice. The prasādam was of different varieties, all very costly.
(CC Antya 10.109)
“These preparations — paiḍa, sweet rice, cakes made with cream, and also amṛta-guṭikā, maṇḍā and a pot of camphor — have been given by Advaita Ācārya.
(CC Antya 10.118)
“Next there are varieties of food — cakes, cream, amṛta-maṇḍā and padmacini — given by Śrīvāsa Paṇḍita.
(CC Antya 10.119)
The hard sweets made of coconut (mukutā nārikela), the sweetballs, the many kinds of sweet drinks and all the other preparations were at least a month old, but although they were old, they had not become tasteless or stale. Indeed, they had all stayed fresh. That is the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu.
(CC Antya 10.125-126)
They offered pungent preparations made with black pepper, sweet-and-sour preparations, ginger, salty preparations, limes, milk, yogurt, sugar candy, two or four kinds of spinach, soup made with bitter melon, eggplant mixed with nimba leaves, and fried paṭola.
(CC Antya 10.135-136)
They also offered phula-baḍī, liquid mung dhal and many vegetables, all cooked according to the Lord’s taste.
(CC Antya 10.137)
He offered yogurt, limes, ginger, soft baḍā and salt. Seeing all these arrangements, Śrī Caitanya Mahāprabhu was very pleased.
(CC Antya 10.149)
After saying this, the Lord ate the rice mixed with yogurt and offered Caitanya dāsa the remnants of His food.
(CC Antya 10.151)
Bhaktivinod Thakur has written a song Bhoga Arati and the Official Name for this song is Bhoga Arati (at Ṭhākura Bhaktivinoda’s home at Surabhi-kuñja in Godruṁa-dvīpa). This song is taken from the book Gitavali (Section: Arati Kirtan Song 4). Bhaktivinoda Thakura talks about the different delicacies prepared by Sri Radhey. There are various delicacies both sweet and sour prepared for Sri Krishna , Balaram and His sakha’s. The remnants of the food is thoroughly enjoyed by Shree Radhe and her sakhis. Eating those remnants their heart is filled with bliss and satisfaction.
(1)
bhaja bhakata-vatsala śrī-gaurahari
śrī-gaurahari sohi goṣṭha-bihārī
nanda-jaśomatī-citta-hari
(bhaja govinda govinda gopāla)
(2)
belā ho’lo dāmodara āisa ekhano
bhoga-mandire bosi’ koraho bhojana
(3)
nandera nideśe baise giri-bara-dhārī
baladeva-saha sakhā baise sāri sāri
(4)
śuktā-śākādi bhāji nālitā kuṣmāṇḍa
dāli dālnā dugdha-tumbī dadhi mocā-khaṇḍa
(5)
mudga-borā māṣa-borā roṭikā ghṛtānna
śaṣkulī piṣṭaka khīr puli pāyasānna
(6)
karpūra amṛta-keli rambhā khīra-sāra
amṛta rasālā, amla dwādaśa prakāra
(7)
luci cini sarpurī lāḍḍu rasābalī
bhojana korena kṛṣṇa ho’ye kutūhalī
(8)
rādhikāra pakka anna vividha byañjana
parama ānande kṛṣṇa korena bhojana
(9)
chale-bale lāḍḍu khāy śrī-madhumaṅgala
bagala bājāy āra deya hari-bolo
(10)
rādhikādi gaṇe heri’ nayanera koṇe
tṛpta ho’ye khāy kṛṣṇa jaśodā-bhavane
(11)
bhojanānte piye kṛṣṇa subāsita bāri
sabe mukha prakhāloy ho’ye sāri sāri
(12)
hasta-mukha prakhāliyā jata sakhā-gaṇe
ānande biśrāma kore baladeva-sane
(13)
jambula rasāla āne tāmbūla-masālā
tāhā kheye kṛṣṇa-candra sukhe nidrā gelā
(14)
biśālākha śikhi-puccha-cāmara ḍhulāya
apūrba śayyāya kṛṣṇa sukhe nidrā jāya.
(15)
jaśomatī-ājñā pe’ye dhaniṣṭhā-ānīto
śrī-kṛṣṇa-prasāda rādhā bhuñje ho’ye prīto
(16)
lalitādi sakhī-gaṇa avaśeṣa pāya
mane mane sukhe rādhā-kṛṣṇa-guṇa gāya
(17)
hari-līlā ek-mātra jāhāra pramoda
bhogārati gāy ṭhākur bhakativinoda
TRANSLATION